知点学派一对一辅导之“英式英语”和“美式英语”的差异

  • A+
所属分类:成人英语

学习英语这么多年,许多小火伴尽管晓得英式英语和美式英语有差异,但只是略知一二,像“color”(颜色)、“honor”(荣誉)和“favor”(喜爱)等这些词,差异就是有无字母“u”,可是究竟是英式英语有呢仍是美式英语有,自个也不是很理解,甚至在写英语的时分英式英语和美式英语混着来,这样的话就很不标准。其实除了拼写上的差异,许多单词的意思在英式英语和美式英语中也有着很大的不一样。《每日邮报》的这3张图像,让你一秒看懂英式英语和美式英语的不一样。while britain and the us may have historically shared a re actually talking the same language.尽管英国和美国长时刻以来有着一种“特别联络”,但这并不料味着它们说的是同一种言语。anyone who has jumped across the pond to visit their
知点学派一对一辅导之“英式英语”和“美式英语”的差异插图

transatlantic cousins will have noticed
知点学派一对一辅导之“英式英语”和“美式英语”的差异插图(1)

that the two nations are prone to getting their wires crossed.腾跃大洋造访过对岸表亲的火伴就会留心到常常很有可以会误解对方。from confusion over pants and trousers to the very different uses of the word rubber, a handy infographic has outlined 63 of the main differences between british and american english nouns.从“pants” “trousers”的利诱到单词“rubber”截然不一样的用法,这张有用的信息图会告诉你63个名词在英式英语和美式英语中的不一样之处。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: