英语大学论文 英语学术论文写作策略,到底如何搞学术(工作论文和学术论文的区别)

  • A+
所属分类:商务英语

英语大学论文 英语学术论文写作策略,到底如何搞学术(工作论文和学术论文的区别)插图
学术写作意在通过研究来客观地解析一个学术问题,而不是简单地表达个人的偏见或者偏好。因此,在学术写作中,尽量避免使用人称代词,尤其是第一人称和第二人称,比如‘I’, ‘You’ 和 ‘We’。

但是,在论文写作中避免使用第一人称并不是说,你只需要简单地陈述信息就可以了。学术论文的写作考查的是你理解并且评估信息的能力。所以,你对信息的评估非常重要。而你可以通过使用证据和逻辑论证来使你的观点更为客观有力。

学术表达不仅仅是一种惯例。了解学术写作表达风格可以使你在写作大学论文的时候,思维更为清晰,更有逻辑性。

下面为大家介绍几种表达观点的技巧。

明确表明你对自己的立场是否自信。为了表示谨慎,你可以使用一些表达可能性的词语,比如may, might 或者could。或者为了强调你的确定性,你可以用certainly,definitely表示强调。

举例:The investigations to date may indicate a fundamental flaw in this approach. It certainly shows a need for more research on this topic . . .”

明确说明关系。很多研究性的文章都会考察两个变量之间的关系。你可以通过评论这种关系的强弱来展示你在写作中的立场。比如,according to这个词在论文写作中可以说是被用得非常泛滥了,我们可以用其他评论性的副词来代替。 大家可以看一下inaccurately在下面这个例句中的用法。

举例:“Peters is misguided when she inaccurately claims that students need . . .”

表明你所认可观点的强度。我们可以使用准确的动词、情态动词以及其他评估性的语言来表达立场。

举例:“ Furthermore, it appears that Field may have overlooked some key data when he raises the possibility that . . .”

通常我们可以用三种方式来使表达更为客观。即使用被动语态、将主题作为主语以及将it作为主语。

主观、不正式的表达:You can demonstrate that global warming is a real phenomenon by studying changes in Antarctic ice layers. (Informal / subjective)

将主题作为主语,更为客观:Changes in Antarctic ice layers demonstrate that global warming is a real phenomenon.

被动语态的使用使表达更为客观:The reality of Global warming can be demonstrated by studying changes in Antarctic ice layers.

另一种可以使表达更为客观的方法就是将 ‘it’ 作为句子的主语,比如

It can be argued/demonstrated/ that…

(二)语言更为正式

和学术写作不同,非正式的口语表达很大程度上依赖于语境来传达信息。而学术写作中,我们需要凭借语言的使用,将意思传达完整、清楚和准确。

我们来看一下两种表达方式:

口语化:For this experiment, twenty subjects will do.

学术化:For the experiment to be viable, twenty subjects are sufficient.

在第一个例子中,’do’的含义不清楚。而第二个例子的含义,不需要上下文提供解释,也不需要读者加以理解,就已经把意思表达地非常清楚了。

口语中我们通常用语调来传达强调,比如通过加重 ‘do’的发音来表示强调。而在学术写作中,可以通过选择准确词汇来表示强调,而不依赖于语调。

口语化:This treatment does appear to work.

学术化:This treatment in fact / indeed / definitely appears effective.

(一)避免口语化的表达

只有当地使用的表达方式,俗语或者口语化的表达都应该在学术写作中避免,防止造成读者的误解。我们在日常生活中常用的一些表达方式都会被认为不够正式,因为不建议在学术写作中使用。

big,可用 large, great替换。

little,可用 small, lesser替换。

tiny,可用 extremely small, minuscule替换。

like作为副词使用表示举例,这种形式在口语中很常见,可以用such as替换。比如‘fruit, such as apple and pears’。

kind of,可用 somewhat, to an extent, e.g. it was successful to an extent替换。

kind, sort,可用type替换。

Thing,可用object, concept, idea, issue替换。

Good,可用high quality, suitable, effective替换。

Bad,可用inadequate, unsuitable, ineffective替换。

很多表示程度的副词也被认作为是不够正式的表达方式。

hardly, barely any, not much, not many,可用few替换。

pretty, e.g. ‘pretty stable’,可用quite, rather替换。

really,可用very, extremely, highly, especially替换。

lots of, heaps of, plenty of,可用several, considerable, plentiful替换。

a lot, e.g.’ it is used a lot’,可用frequently, often, extensively替换。

(二)避免缩写

比如don’t, won’t, can’t,只限于在口语场景使用。在学术写作中,应该使用完整的拼写方式。

(三)避免反问句

在学术论文写作中使用反问句,不仅使表达不清楚,同时会让读者觉得你没有提供具体的信息。我们可以使用间接地问题来更准确地指出我们所研究的问题。

口语化:The intervention has been underway for four years now. How successful has it been?

学术化:Given that the intervention has been underway for four years, it should be possible to measure its success.

(四)避免分类不够明确

类似 ‘etcetera’, ‘and so on’, ‘and so forth’, ‘and that kind of thing’ 这样的表达也会使得表达不够清楚,反而需要读者自己去猜你想要表达的意思。

‘…ribosomes, vacuoles, mitochondria etc.’

比如上面这个句子,说实话,只有生物学家才知道你指的etc是什么内容,也只有他们知道你在讨论什么。

此外,这样模糊的分类也没有展现出你自己的专业知识。我们建议大家命名一个包含你所提供范例的类别。以下是两个例子供大家参考:

Tariffs, embargoes, and other protectionist laws…

Similes, metaphors, personification and such literary devices…

(五)避免表达不够准确

你所选择词语需要表明你对所讨论的问题进行了充分的分析。

不准确的表达: Most people didn’t trust the government to do the right thing about climate change, but it still changed their vote.

准确的表达: While the majority of survey respondents professed low levels of trust in government, the link between voting intention, climate change belief, and climate-related behaviours is strong.

第一个例子的语言非常不正式,所以整个表达看起来更像是个人的观点。

在第二个例子中,作者准确地指出了他或她所指的人群,他们的行为是什么,以及这些行为的强度或结果。

但是,并不是说在每个场合下你都需要把你所撰写的每件事情的细节都表达地非常详尽。但你对细节的挑选和表达正是你学术判断能力的体现。比如说,如果你的论文主题是环境保护,那可能‘changed their vote’ 这个表达就足够了。但是如果你正在写的是政治学讨论,讨论的是投票者对环境变化的观点,那么就需要你提供更多的细节。

对于学术写作而言,口语中常用的某些动词过于模糊,因为这样的动词通常有多重含义。这里我们也列出了一些替换词的建议:

get,可用obtain, receive, retrieve, become替换

keep,可用continue, retain, maintain, store替换

do,可用complete, undertake, act替换

make,可用construct, create, complete替换

put,可用insert, place, position, propose替换

需要后面跟着介词的动词短语同样也是不够准确地,比如look out, get on, live down。应该使用具有相同含义的单个动词。

(六)避免表达不够严谨

过于强势、不够谨慎的表达很容易被推翻。比如:

All this strange weather is definitely caused by global warming.

谨慎、全面的表达可能会受到反驳,但是不容易被推翻。比如:

Current abnormal weather conditions may be shown with reasonable certainty to be products of global warming.

学术风格不仅是使用某些特定的词汇或者特定的表达方式。学术风格还会涉及到你的思考方式、推理方式以及你如何利用某个领域内已知的发现。学术风格是英美大学学习的核心。所以在平时的学习中,我们建议大家加深对学术风格的理解以及在英语论文写作中多加以运用。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: