英语口语 “你别多管闲事、你别插手”的英语怎么说

  • A+
所属分类:商务英语

视频例句1/2:You stay out of this.

视频例句3:Do I tell her and break her heart, or keep it to myself and stay out of it?

视频例句4:Stay out of this, Bank. You already passed.

01详细用法

stay out of sth是口语短语,作动词用,意为:不介入、不插手、不干预某事(争吵、打斗等等)、置身事外、置身于某事之外。

用stay out of sth来表达“你别多管闲事”“你别插手”这样的日常语句,直接来说,应该是:You stay out of it.

我们来看几个例句:

例句1:You have nothing to do with this, just stay out of it!这事跟你无关,你不要多管闲事!

例句2:It's better to stay out of their arguments, because they will make up before you
英语口语 “你别多管闲事、你别插手”的英语怎么说插图
know it. They do it all the time.最好别管他们吵架的事,因为他们很快就会和好的,这是常有的事。

例句3:If I were you, I would stay out of such a disaster.如果我是你,我不会插手这种糟糕的事情。

02拓展学习

当把stay out of sth的“of sth”去掉之后,就变成了stay out,而stay out和stay out of it的含义是大不相同的。stay out也是短语动词,但它表示:晚上不回家、夜不归宿、在外过夜。

例句4:Mum, I didn't mean to stay out last night. My friend Lily blacked out and I had to take care of her.妈妈,我昨晚不是故意不回家的,我的朋友Lily晕倒了,我得照顾她。

例句5:Our cat usually stays out at night.我们家的猫通常在外面过夜。

03往期推荐

small talk是什么意思?关于small的7个让人猜不到意思的短语

“她老是这样”,这句话的英语怎么说?

表示“背弃、抛弃”最直观形象的一个短语,快来拿走吧

“三句话不离本行”用英语怎么表达?用两个初级英语单词就够了

老外常说的 a man of my word 是什么意思?

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: