【每天英语学习】20230422新鲜事

  • A+
所属分类:雅思托福

the singapore tourism board and wechat pay, the mobile payment tool from tencent holdings, signed a three-year strategic agreement in shanghai on friday ahead of the upcoming may day holiday. with the agreement, the two aim to bring smarter and more convenient traveling experiences to chinese tourists. they will also leverage the wechat ecosystem to promote the digital transformation of various industries in singapore.
在即将迎来五一假
【每天英语学习】20230422新鲜事插图

期前,新加坡旅行局和腾讯控股的移动付出东西微信付出于周五在上海签署了一项为期三年的战略协议。经过该协议,两边旨在为我国游客带来更智能、更快捷的旅行领会。他们还将使用微信生态体系推进新加坡各作业的数字化转型。

vietnam took aim at china on thursday for imposing an annual ban on fishing in a vast area of the south china sea, calling it a violation of its sovereignty and urging not to complicate matters.
周四,越南将锋芒对准了我国,称其在南我国海大片海域施行年度捕鱼禁令,称这侵略了越南主权,并敦促不要使作业凌乱化。

british deputy prime minister dominic raab resigned from the government on friday following an independent investigation into complaints that he bullied colleagues, the latest scandal to force out one of prime minister rishi sunaks top ministers.
英国副辅弼多米尼克·拉布(dominic raab)周五辞去政府职务,此前对有关他欺负火伴的投诉进行了独立查询,这是迫使辅弼里希·苏纳克(rishi sunak)的一名高档部长下台的最新丑闻。

twitter has ditched its “state-affiliated” and “government-funded” labels for media outlets in the latest sweeping change at the influential social media platform. china’s xinhua and the global times, and russia’s rt were as of friday no longer identified as state-affiliated media following the changes, which were not announced.
推特扔掉了其“国有”和“政府赞助”的媒体标签,这是这家有影响力的交际媒体平台的最新全部改造。到周五,我国的新华社、《举世时报》和俄罗斯的rt在这些改变后不再被断定为国有媒体,但这些改变没有宣告。

french president emmanuel macron and us president joe biden china in helping to end the war in ukraine, the french presidency said thursday after talks by phone between the leaders.
法国总统埃马纽埃尔·马克龙(emmanuel macron)和美国总统乔·拜登(joe biden)周四在两国领导人通电话商洽后标明,他们“共同认为持续与我国触摸的重要性”,以协助结束乌克兰战争。

a russian sukhoi-34 fighter-jet has accidentally bombed the russian city of belgorod, around 40km (25 miles) from the border with ukraine. the bomb
【每天英语学习】20230422新鲜事插图(1)

left a 20m (60ft) crater and caused an explosion so large it blew a car on to the roof of a nearby shop.
一架俄罗斯苏霍伊-34战争机意外轰炸了间隔乌克兰边境约40公里(25英里)的俄罗斯城市别尔哥罗德。炸弹留下了一个20米(60英尺)的弹坑,引发了一场无量的爆破,将一辆轿车炸到了邻近一家商铺的房顶上。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: